从后面挺进邻居丰满少妇

<ruby id="zpnzn"><del id="zpnzn"><p id="zpnzn"></p></del></ruby>

        <ol id="zpnzn"></ol>

        <track id="zpnzn"><noframes id="zpnzn"><noframes id="zpnzn">
        <i id="zpnzn"></i>

            <th id="zpnzn"></th>

            <pre id="zpnzn"></pre>
            <dl id="zpnzn"></dl>
            <ins id="zpnzn"></ins>

            <output id="zpnzn"></output>

                翻譯報價

                當前位置:首頁 > 翻譯報價
                真正便宜的翻譯價格,應該以同等的質量為前提;只注重最低的價格而忽略公司的資質和翻譯的質量,最終可能得不償失。
                同樣翻譯比質量,同等質量比價格,同等質量和價格比放心翻譯服務承諾?蛻舻臐M意,就是我們的工作標準。

                元卓三大優勢服務
                1.服務專業經細分
                根據文檔用途匹配相適應的服務方案及翻譯流程,我們將盡其所能,最大程度上滿足客戶要求,節省客戶的成本。

                2.品質更優
                信:翻譯落實到字詞、詞條,應用準確無誤;
                達:切忌詞不達意,嚴格按照原稿進行翻譯;
                雅:在信和達的基礎上,保持語句文章的邏輯性和連貫性;

                3.服務更好
                合作客戶終身免費提供售后支持,專屬的客服人員,“卓越始終如一”的服務品質,12小時在線服務;

                翻譯服務價格表:
                元卓筆譯翻譯報價單
                來稿字數 英文翻譯 日語翻譯、韓語翻譯 法、俄、西 其他小語種
                英譯中 中譯英 外譯中 中譯外 外譯中 中譯外 外譯外
                外譯中
                中外互譯指每千漢字的價格
                /外譯外每千單詞數
                ¥160元-¥280元(國內譯員翻譯)
                ¥650元-¥750元(外籍母語譯員翻譯)
                ¥170元-¥280元 ¥200元-¥260元 ¥220元-¥260元 ¥240元-¥280元 ¥280元-¥340元 ¥520元-¥900元
                備注:
                1、具體收費需要看文檔,主要取決于:專業度分級、質量定位、交期需求等;
                2、大型項目,及額外定做服務價格另議。
                3、特殊稀有專業及稀缺小語種或客戶對譯稿有特殊要求,價格另議。
                4、承接印刷,批量打印 / 裝訂成冊制作服務,一般性 MS Office 軟件內的普通排版免費。

                注:本價格表更新日期2019年11月13日。

                提前計劃&預約
                我們理解委托方希望翻譯速度越快越好,但是要得到最高質量的翻譯作品,最穩妥的方法是盡早計劃與安排,提前與我們聯系并盡快向我們的客服人員提供待譯文件,以做出合理安排。
                • 翻譯時間取決于技術難度與文件字數的數量,此外還與其語種、原文的格式、清晰與否等因素有關。英文、日文、韓文、法文、德文、俄文、西班牙文、意大利文等主要語種因譯員人數多而交稿速度更快,其它小語種則需要稍長的翻譯時間。
                • 一般正常中英互譯稿件是2500-3000字/天/人,英譯外是2000-2200字/天/人,不包括排版時間;所有項目交期一般是二個工作日起算,英譯外主要考慮與國外時間的時差。如有加急需求的項目,則需要2-3名譯員同時作業的工作組服務模式,可能導致術語不統一,表述方式不完全一致的質量細節問題。同時,質檢、校對、排版、修改、接送稿等其它相關工作都會占用一定時間。
                因此,請在委托時合理估算翻譯時間,我們共同的目標是質量,不要為了趕時間而犧牲譯文的質量。

                明確翻譯要求
                翻譯之前,請盡可能說明稿件的具體背景情況以及譯稿的用途,使譯員在翻譯中可較好地把握其語言與文化背景,更加有的放矢。如有參考資料,請在下單的同時提供給我們的商務專員,以便我們更精準地控制譯文質量。
                翻譯報價之前,我們需要您提供稿件最終稿,以便我們準確報價及計算工時。在開始翻譯前,我們需要簽訂合作協議,確保雙方的權利和義務。
                我們將嚴格按照合作協議上的要求為您提供相應標準的翻譯。若因為您在委托時沒有明確要求而造成譯文進行修改或升級服務方案(翻譯流程變更)的,需要您另外支付相應的費用。
                首頁服務項目翻譯語種翻譯領域翻譯報價客戶見證元卓原創視頻中心服務流程翻譯培訓關于元卓聯系元卓
                从后面挺进邻居丰满少妇
                <ruby id="zpnzn"><del id="zpnzn"><p id="zpnzn"></p></del></ruby>

                      <ol id="zpnzn"></ol>

                      <track id="zpnzn"><noframes id="zpnzn"><noframes id="zpnzn">
                      <i id="zpnzn"></i>

                          <th id="zpnzn"></th>

                          <pre id="zpnzn"></pre>
                          <dl id="zpnzn"></dl>
                          <ins id="zpnzn"></ins>

                          <output id="zpnzn"></output>